Аннотацiя: |
На основі вибірки агломовних заголовків з українських наукових журналів розглядаються типові помилки у їх оформленні та перекладі. У полі уваги автора дослідження - використання онлайнперекладачів, правила транслітерації, використання великої літери, переклад термінів, псевдоінтернаціоналізми. дефіс у складених термінах, переклад атрибутивних конструкцій вилучення слів без повного смислового навантаження. Подано рекомендації для якісного написання заголовків англійською мовою. |